Add parallel Print Page Options

17 His disciples remembered that it was written, “Zeal[a] for your house will devour me.”[b]

18 So then the Jewish leaders[c] responded,[d] “What sign can you show us, since you are doing these things?”[e] 19 Jesus replied,[f] “Destroy[g] this temple and in three days I will raise it up again.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 2:17 tn Or “Fervent devotion to your house.”
  2. John 2:17 sn A quotation from Ps 69:9.
  3. John 2:18 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. Here the author refers to the authorities or leaders in Jerusalem. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.)
  4. John 2:18 tn Grk “answered and said to him.”
  5. John 2:18 sn The request “What sign can you show us” by Jesus’ adversaries was a request for a defense of his actions—a mark of divine authentication. Whether this was a request for a miracle is not entirely clear. Jesus never obliged such a request. Yet, ironically, the only sign the Jewish leadership will get is that predicted by Jesus in 2:19—his crucifixion and resurrection. Cf. the “sign of Jonah” in the synoptics (Matt 12:39, 40; Luke 11:29-32).
  6. John 2:19 tn Grk “answered and said to them.”
  7. John 2:19 tn The imperative here is really more than a simple conditional imperative (= “if you destroy”); its semantic force here is more like the ironical imperative found in the prophets (Amos 4:4, Isa 8:9) = “Go ahead and do this and see what happens.”